Meike Ziervogel, l’autora de Magda, ens apropa al coneixement d’un
personatge i d’uns fets històrics, els últims dies de la família
Goebbels al búnquer de Berlín, d’una manera molt personal i creativa.
Difícil treball perquè ens narra uns fets ja coneguts, estudiats i
analitzats per diferents autors, sense caure en llocs comuns ni crear
estereotips. La seva escriptura és imaginativa i àgil dins d’un marc
claustrofòbic i real.
Magda és narrada des de dos punts de vista diferents i antagònics. La
visió de la mare recorda la difícil infantesa de la filla en un país
que surt de la Gran Guerra, entre pobresa, austeritat i manca d’afecte
familiar. Creix en internats sòrdids i la seva sexualitat té un
aprenentatge malsà. Aquí l’autora ha sabut reflectir l’ambient
depressiu i sense esperança del període d’entreguerres i la buidor
anímica que hi ha en Magda.
L’altra visió és la de la filla. És la part més lluminosa del llibre,
encara que succeeix dintre de l'ambient claustrofòbic del búnquer;
se’ns mostra el creixement ple d’il·lusions i d’incerteses de
l’adolescent que es confessa a través d’un diari personal. Allí veiem
l’expressió dels seus sentiments, dels seus dubtes, de l’amor als pares
amb les seves contradiccions i de la confiança en un futur que veu a
prop junt amb el noi que estima.
Veiem com el personatge de Magda va evolucionant, subjugada pel
Fuhrer se sent cridada per un sentiment quasi religiós. L’Esperit Sant
(Hitler) l’ha penetrada. Tot té un significat. És un Déu en el que
creu i no es qüestiona res. La seva salut és feble , patint cefalees
contínues però la seva fe en la doctrina és passional
Llibre que ens parla de la manca d’afecte, dels prejudicis, de
l’adoctrinament i del patiment que porta focalitzar la ment en un sol
objectiu, obviant la complexitat del què és la vida. Magda, a pesar del
rebuig que ens provoca el personatge, n’és una víctima més. L’ autora
ens ha sabut commoure i a la vegada horroritzar.
Meike Ziervogel, (Alemanya,1967) és autora i editora. La seva
primera novel·la va ser Magda que va quedar finalista al Guardian’s Not
the Booker Price i llibre de l’any 2013 de l’Irish Times, de
l’Observer i dels lectors del Guardian. Escrita originalment en anglès
ha estat traduïda a diverses llengües.
Una novel·la basada en fets reals i de tan real que es et fa pensar en la naturalesa humana, en les seves les seves necessitats afectives, d'autoestima que poden portar a cometre accions irreparables.
ResponEliminaA mi Magda, una historia fins un punt novellada, ben treballada, m'ha apropat a l' horror
ResponElimina